Felhívjuk szíves figyelmét, hogy ügyfeleinket csak előzetes időpont foglalás alapján tudjuk fogadni. Időpontot foglalni az alábbi linken, illetve a honlapunk kezdő oldalán az "Időpontfoglalás konzuli ügyintézéshez" menüpontban tud:
https://konzinfoidopont.mfa.gov.hu/home
Konzuli díjak:
Minden díjat személyesn benyújtott kérelem esetén bankkártyával
- postai úton benyújtott kérelem esetén "Consulate General of Hungary" vagy "Embassy of Hungary" névre kiállított pénzesutalványon ("money order")
fizetheti be. Készpénzt és csekket nem tudunk elfogadni.
A jelenlegi hatályos jogszabályok alapján a magyar állampolgárnak a külföldön történt születését, házasságkötését, halálesetét hazailag anyakönyveztetni kell.
Milyen iratok benyújtására van szükség?
- Magyar állampolgárságot igazoló okirat(ok). Ezek lehetnek:
Érvényes, egy évnél nem régebben lejárt útlevél
Érvényes magyar személyazonosító igazolvány
3 évnél nem régebbi állampolgársági bizonyítvány vagy honosítási okirat (lejárat nélkül)
Amennyiben a fentiekben felsorolt okiratok egyikével sem rendelkezik a kérelmező, úgy a hazai anyakönyvezést megelőzően a magyar állampolgárság fennállásának igazolása céljából, állampolgárság-vizsgálatra van szükség.
2. Adatlap
Az adatlapon a lakóhelyeként a váláskor meglévő lakóhelyet kell feltüntetni.
A nem magyar állampolgárságú kérelmező külföldi állampolgárságát is igazolni kell. (pl. útlevelének fénymásolatával).
3. A házasságot felbontó/érvénytelenné nyilvánító külföldi bíróság jogerős ítéletét. A házasságot felbontó kanadai tartomány legfelsőbb bíróság ''divorce certificate'' vagy ''decree absolute'' , mely konkrét időponttal jelöli meg a házasság felbontásának jogerőssé válását.
Tisztelt Ügyfeleink, szeretnénk felhívni a figyelmüket, hogy a közelmúltban történt jogszabályváltozásra tekintettel a jövőben azon kanadai anyakönyvi kivonatotokat, amelyek folyóírással kerültek kiállításra vagy javítást/megjegyzést tartalmaznak hiteles magyar nyelvű fordítással szükséges ellátni.
A vonatkozó jogszabály alapján hiteles fordításként a - konzuli fordításon túl - az alábbi személyek / cég által készített fordítás fogadható el.
S. Martin Gaudi: https://atio.on.ca/paupress/profile/5542/
Gábor Klausz: https://atio.on.ca/paupress/profile/7081/
Zita Szilagyi: https://atio.on.ca/paupress/profile/5174/
Hiteles magyar nyelvű fordítást kérhet az Országos Fordító és Fordításhitelesítő irodától.
Az iroda honlapján online ajánlat kérésre is van lehetőség az alábbi linken: https://www.offi.hu/kalkulator/ajanlatkeres
Fel kívánjuk hívni a figyelmet, hogy a fordítás hiánya hiánypótlást, végső soron pedig az eljárás megszüntetését vonja maga után.
4. A magyar házassági anyakönyvi kivonat másolatát. Ha a házasságkötés hazai anyakönyvezése még nem történt meg, akkor a válás hazai anyakönyvezésekor kérnie kell a házasság hazai anyakönyvezését is.
5. A magyar állampolgársággal rendelkező házastárs(ak)nak a magyar állampolgárságát igazoló okirat másolatát(érvényes, vagy 1 évnél nem régebben lejárt útlevél, érvényes személyi igazolvány vagy 3 évnél nem régebben kiállított állampolgársági bizonyítvány.
6. Külföldi állampolgár házastársa útlevelének adatoldaláról készített fénymásolatot.
Felhívjuk figyelmüket, hogy amennyiben a válást követően szeretnék újra a születési családi nevüket viselni, azt külön kérelmeznie kell.
Ezt kérhetik a "Házassági névviselési forma módosítása a férj" vagy a "Házassági névviselési forma módosítása a feleség" részére adatlap kitöltésével.
Az eljárás illetékköteles. Az eljárás díját megtalálja a ''Konzuli díjak'' menüpontban
Nyomtatványok:
Adatlap válás hazai anyakönyvezéséhez